Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

उद्योगपर्व — अध्याय ५४: दुर्योधनस्य धृतराष्ट्रं प्रति बलप्रशंसन-युक्तः आश्वासनवादः

Duryodhana’s Reassurance and Force-Praise to Dhritarashtra

समग्रा पार्थिवी सेना पार्थमेक॑ं धनंजयम्‌

samagrā pārthivī senā pārtham ekaṃ dhanañjayam

Duryodhana declara que todo el ejército de reyes de la tierra está dispuesto contra un solo hombre: Pārtha, Dhanañjaya (Arjuna).

समग्राentire, whole
समग्रा:
Karta
TypeAdjective
Rootसमग्र
FormFeminine, Nominative, Singular
पार्थिवीroyal; of kings/earthly
पार्थिवी:
Karta
TypeAdjective
Rootपार्थिव
FormFeminine, Nominative, Singular
सेनाarmy
सेना:
Karta
TypeNoun
Rootसेना
FormFeminine, Nominative, Singular
पार्थम्Partha (Arjuna)
पार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
एकम्alone; single
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Singular
धनंजयम्Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
A
Arjuna (Pārtha, Dhanañjaya)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical contrast between relying on sheer numbers and worldly alliances versus the moral force embodied in a single principled warrior. It also exposes how pride and insecurity can distort judgment, making one equate strength with righteousness.

In Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Duryodhana speaks about the military situation, emphasizing that many kings’ armies are gathered, yet they are effectively set against Arjuna alone—an admission of Arjuna’s formidable reputation and a rhetorical attempt to rally confidence through numbers.