Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Nara-Nārāyaṇa Precedent and Bhīṣma’s Counsel on Kṛṣṇa–Arjuna; Karṇa’s Reply

नारायणस्तथैवात्र भूयसो5न्याज्जघान ह । एवमेतौ महावीरयां तौ पश्यत समागतौ,इसी प्रकार नारायणस्वरूप भगवान्‌ श्रीकृष्णने भी खाण्डवदाहके समय दूसरे बहुत-से हिंसक प्राणियोंको यमलोक पहुँचाया था। इस प्रकार ये दोनों महान्‌ पराक्रमी हैं। दुर्योधन! इस समय ये दोनों एक-दूसरेसे मिल गये हैं, इस बातको तुमलोग अच्छी तरह देख और समझ लो

nārāyaṇas tathaivātra bhūyaso 'nyāj jaghāna ha | evam etau mahāvīryau tau paśyata samāgatau ||

Vaiśampāyana dijo: «Aquí también, Nārāyaṇa (Śrī Kṛṣṇa), del mismo modo, dio muerte a muchas otras criaturas. Así, estos dos son héroes de poder inmenso. Duryodhana, mira con claridad y entiende bien: en este momento, estos dos se han reunido y están unidos.»

नारायणःNarayana (Krishna)
नारायणः:
Karta
TypeNoun
Rootनारायण
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
भूयसाin greater measure; greatly
भूयसा:
Karana
TypeAdjective
Rootभूयस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अन्यत्other (many others)
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
जघानslew/killed
जघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एतौthese two
एतौ:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
महावीरौtwo great heroes
महावीरौ:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावीर
FormMasculine, Nominative, Dual
तौthose two
तौ:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Dual
पश्यतsee (you all)!
पश्यत:
TypeVerb
Rootपश्
FormImperative, Second, Plural, Parasmaipada
समागतौhaving come together; met
समागतौ:
TypeVerb
Rootसम्-आ-गम्
FormMasculine, Nominative, Dual, क्त (past passive participle, used adjectivally)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Nārāyaṇa (Śrī Kṛṣṇa)
D
Duryodhana
K
Khāṇḍava (Khāṇḍava-dāha episode, implied)