Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition
विदुर उवाच अभियुक्त बलवता दुर्बलं हीनसाधनम् | हृतस्वं कामिनं चोरमाविशन्ति प्रजागरा:,विदुरजी बोले--राजन! जिसका बलवानके साथ विरोध हो गया है, उस साधनहीन दुर्बल मनुष्यको, जिसका सब कुछ हर लिया गया है, उसको, कामीको तथा चोरको रातमें नींद नहीं आती
vidura uvāca abhi-yuktaḥ balavatā durbalaṁ hīna-sādhanam | hṛta-svaṁ kāminaṁ coram āviśanti prajāgarāḥ ||
Dijo Vidura: “Oh Rey, el desvelo se apodera del hombre débil desafiado por un adversario poderoso; del que carece de recursos; de aquel a quien le han arrebatado sus bienes; del dominado por la lujuria; y del ladrón. En cada caso, el temor interior, el ansia o la culpa destruyen la paz del ánimo y lo mantienen en vela durante la noche.”
विदुर उवाच
Peace of mind depends on dharmic security and self-mastery: fear from conflict with the powerful, loss of resources, dispossession, uncontrolled desire, and the guilt/fear of theft all produce restless wakefulness.
Vidura is counseling the king in the Udyoga Parva, using a list of types of people who cannot sleep to warn about the mental torment caused by insecurity, craving, and wrongdoing—an ethical admonition relevant to royal conduct and policy.