उद्योगपर्व — अध्याय २५: संजयदूतवाक्यम्
Sañjaya’s Envoy-Speech on Peace
तेनानुबन्ध॑ मन्यते धारतराष्ट्र: शक्यं हर्तु पाण्डवानां ममत्वम् | किरीटिना तालमात्रायुधेन तद्वेदिना संयुगं तत्र गत्वा
tenānubandhaṁ manyate dhṛtarāṣṭraḥ śakyaṁ hartuṁ pāṇḍavānāṁ mamatvam | kirīṭinā tālamātrāyudhena tadvedinā saṁyugaṁ tatra gatvā ||
Dijo Sañjaya: «¡Oh Dhṛtarāṣṭra! Él cree que puede cercenar el derecho legítimo y el sentido de posesión de los Pāṇḍavas sobre el reino. Pero para lograrlo deberá bajar al campo de batalla y enfrentarse a Arjuna, el de la diadema—armado con un arco de medida tāla y consumado maestro en la ciencia del tiro con arco. Pensar que tal derecho puede arrebatarse “fácilmente” es ceguera moral, pues exige una guerra contra quienes son fuertes, diestros y justificados en su causa».
संजय उवाच
The verse highlights the ethical delusion of thinking that a rightful claim (pāṇḍavānāṁ mamatvam) can be ‘taken away’ by force. Such a plan inevitably leads to war against capable and justified opponents, revealing how greed and pride distort judgment and invite destructive consequences.
Sañjaya addresses Dhṛtarāṣṭra, pointing out that the attempt to dispossess the Pāṇḍavas is not simple: it requires confronting Arjuna, famed as Kirīṭin and as a master of Dhanurveda, on the battlefield—implying the grave risk and inevitability of conflict.