Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Udyoga Parva, Adhyaya 2 — Baladeva’s Counsel on Peace, Restitution, and Court Protocol

लब्ध्वा हि राज्यं पुरुषप्रवीरा: सम्यक्प्रवृत्तेषु परेषु चैव । ध्रुवं प्रशान्ता: सुखमाविशेयु- स्तेषां प्रशान्तिश्न हितं प्रजानाम्‌,पुरुषोंमें श्रेष्ठ वीर पाण्डव आधा राज्य पाकर दूसरे पक्षकी ओरसे अच्छा बर्ताव होनेपर अवश्य ही शान्त (लड़ाई-झगड़ेसे दूर) रहकर कहीं सुखपूर्वक निवास करेंगे। इससे कौरवोंको शान्ति मिलेगी और प्रजावर्गका भी हित होगा

labdhvā hi rājyaṃ puruṣapravīrāḥ samyakpravṛtteṣu pareṣu caiva | dhruvaṃ praśāntāḥ sukham āviśeyus teṣāṃ praśāntiś ca hitaṃ prajānām ||

Balarāma dijo: «Si esos varones eminentes obtienen una parte del reino, y si el otro bando se conduce como es debido, entonces, sin duda, los héroes dejarán la enemistad y morarán en paz y bienestar. Tal calma traerá sosiego también a los Kauravas y servirá asimismo al bien del pueblo.»

लब्ध्वाhaving obtained
लब्ध्वा:
Karma
TypeVerb
Rootलभ्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
राज्यम्kingdom, sovereignty
राज्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Accusative, Singular
पुरुषप्रवीराःheroes among men
पुरुषप्रवीराः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुषप्रवीर
FormMasculine, Nominative, Plural
सम्यक्properly, well
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
प्रवृत्तेषुwhen (they are) acting/behaving
प्रवृत्तेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रवृत्त
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural, क्त (past passive participle), वृत् (प्र + वृत्)
परेषुin/among the others (the opposing party)
परेषु:
Adhikarana
TypeNoun/Adjective
Rootपर
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवcertainly/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
ध्रुवम्surely
ध्रुवम्:
TypeIndeclinable
Rootध्रुव
प्रशान्ताःcalmed, peaceful
प्रशान्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रशान्त
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle), शम् (प्र + शम्)
सुखम्happiness, comfort
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
आविशेयुःwould enter/attain
आविशेयुः:
TypeVerb
Rootआ + विश्
Formविधिलिङ् (optative), present-system, Third, Plural, परस्मैपदम्
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
प्रशान्तिःpeace, pacification
प्रशान्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रशान्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
हितम्welfare, benefit
हितम्:
TypeNoun/Adjective
Rootहित
FormNeuter, Nominative, Singular, क्त (past passive participle used adjectivally), धा (हि + धा > हित)
प्रजानाम्of the subjects/people
प्रजानाम्:
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Genitive, Plural

बलदेव उवाच

B
Baladeva (Balarāma)
P
Pāṇḍavas
K
Kauravas
R
rājya (the kingdom)