Indra-vijaya Upākhyāna and Śalya’s Assurance to Yudhiṣṭhira (इन्द्रविजयोपाख्यानम् — शल्ययुधिष्ठिरसंवादः)
न चारिजं भयं तस्य नापुत्रो वा भवेन्नर: । नापदं प्राप्तुयात् कांचिद् दीर्घमायुश्न विन्दति । सर्वत्र जयमाप्नोति न कदाचित् पराजयम्,वह मनुष्य कभी संतानहीन नहीं होता, उसे शत्रुजनित भय नहीं सताता, उसपर कोई आपत्ति नहीं आती, वह दीर्घायु होता है, उसे सर्वत्र विजय प्राप्त होती है तथा कभी उसकी पराजय नहीं होती है
na cārijaṁ bhayaṁ tasya nāputro vā bhaven naraḥ | nāpadaṁ prāptuyāt kāñcid dīrgham āyuṣyaṁ vindati | sarvatra jayam āpnoti na kadācit parājayam ||
Ese hombre no quedará jamás sin descendencia; no lo afligirá el temor nacido de los enemigos; ninguna calamidad lo alcanzará; obtendrá larga vida; logrará la victoria en todas partes y nunca conocerá la derrota.
शल्य उवाच
The verse teaches that steadfast dharmic discipline yields tangible protections and blessings—freedom from enemy-born fear, avoidance of calamity, longevity, and consistent success—presented as moral causality rather than mere fortune.
In Udyoga Parva, amid counsel and preparations surrounding the impending conflict, Śalya speaks in a didactic tone, describing the auspicious results that accrue to a person who follows the recommended righteous course or observance being discussed in the surrounding passage.