Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

Pāṇḍava-senā-niryāṇa and Vyūha-vibhāga (पाण्डवसेनानिर्याण तथा व्यूहविभाग)

श्रीकृष्ण उवाच मद्धचश्नापि भूयस्ते वक्तव्य: स सुयोधन: । श्व॒ इदानीं प्रपद्येथा: पुरुषो भव दुर्मते,तत्पश्चात्‌ भगवान्‌ श्रीकृष्णने कहा--उलूक! इसके बाद तू दुर्योधनसे मेरी यह बात भी कह देना--*दुर्मते! अब कल ही तू रणभूमिमें आ जा और अपने पुरुषत्वका परिचय दे

śrīkṛṣṇa uvāca | madvacanaṃ api bhūyas te vaktavyaḥ sa suyodhanaḥ | śva idānīṃ prapadyethāḥ puruṣo bhava durmate tatpaścāt |

Śrī Kṛṣṇa dijo: «Y vuelve a transmitir este mensaje mío a ese Suyodhana (Duryodhana): “¡Oh, de mente extraviada! Asume tu responsabilidad ahora: mañana ven al campo de batalla; sé un hombre y muestra tu hombría.”»

श्रीकृष्णःŚrī Kṛṣṇa
श्रीकृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootश्रीकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
मत्from me
मत्:
Apadana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAblative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्मात्from this (person = me)
अस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAblative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
भूयःagain, further
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
वक्तव्यःis to be said / must be told
वक्तव्यः:
TypeVerb
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, Gerundive (tavya)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुयोधनःSuyodhana (Duryodhana)
सुयोधनः:
Karta
TypeNoun
Rootसुयोधन
FormMasculine, Nominative, Singular
श्वःtomorrow
श्वः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootश्वस्
इदानीम्now
इदानीम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइदानीम्
प्रपद्येथाःmay you resort/submit/come (to)
प्रपद्येथाः:
TypeVerb
Rootप्र-पद्
FormOptative, 2, Singular, Atmanepada
पुरुषःa man
पुरुषः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Singular
भवbecome / be
भव:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative, 2, Singular, Parasmaipada
दुर्मतेO evil-minded one
दुर्मते:
TypeNoun
Rootदुर्मति
FormMasculine, Vocative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
U
Ulūka
S
Suyodhana (Duryodhana)
R
raṇabhūmi (battlefield)