Shloka 9

वासुदेवसहायस्य गर्जत: सानुजस्य ते । मध्ये कुरूणां कौन्तेय तस्य कालो5यमागत:

vāsudeva-sahāyasya garjataḥ sānujaśya te | madhye kurūṇāṃ kaunteya tasya kālo ’yam āgataḥ ||

Dijo Sañjaya: «Oh hijo de Kuntī, ha llegado el momento para aquel guerrero que ruge en la batalla, acompañado de sus hermanos menores y sostenido por Vāsudeva, de plantarse en medio mismo de los Kurus. Con Kṛṣṇa como auxilio, ha arribado su hora destinada para la acción decisiva.»

वासुदेवof Vāsudeva (Kṛṣṇa)
वासुदेव:
Sambandha
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Genitive, Singular
सहायस्यof the helper/ally
सहायस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootसहाय
FormMasculine, Genitive, Singular
गर्जतःof (him) roaring
गर्जतः:
Sambandha
TypeAdjective
Rootगर्जत्
FormMasculine, Genitive, Singular
सानुजस्यof (him) with his younger brother
सानुजस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootसानुज
FormMasculine, Genitive, Singular
तेof you/your
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
कौन्तेयO son of Kuntī
कौन्तेय:
Sambodhana
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Vocative, Singular
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
कालःtime (the destined time)
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
अयम्this
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
आगतःhas come/has arrived
आगतः:
Karta
TypeVerb
Rootआ-गम्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
K
Kaunteya (son of Kuntī)
K
Kurus

Educational Q&A

The verse highlights the ethical and spiritual idea that decisive action in a dharmic struggle requires both personal courage and right guidance; with Vāsudeva (Kṛṣṇa) as support, the hero’s fateful moment (kāla) arrives, implying responsibility to act when the time for duty comes.

Sañjaya addresses a Kaunteya and points to a warrior—lion-roaring, accompanied by his younger brother(s), and aided by Vāsudeva—who is now poised amid the Kuru forces; the statement marks the arrival of the critical moment for confrontation.