Ulūka’s Provocation and Keśava’s Counter-Message (उलूकदूत्ये केशवप्रत्युत्तरम्)
अत्र ते वर्तयिष्यामि आख्यानमिदमुत्तमम् । कथितं नारदेनेह पितुर्मम नराधिप,“नरेश्वर! इस विषयमें तुम्हें यह उत्तम आख्यान सुना रहा हूँ, जिसे नारदजीने मेरे पिताजीसे कहा था
atra te vartayiṣyāmi ākhyānam idam uttamam | kathitaṃ nāradeneha pitur mama narādhipa ||
Aquí te relataré este excelente relato, oh rey—el mismo que el sabio Nārada contó, sobre este asunto, a mi padre.
संजय उवाच
That ethical counsel is often conveyed through exemplary narratives (ākhyāna), and that a king should attend to such inherited wisdom transmitted by trustworthy sages.
Sañjaya signals a transition: he is about to recount an ‘excellent tale’ relevant to the present issue, explicitly grounding its authority by stating that Nārada once told it to Sañjaya’s father.