भीष्मसेनापत्याभिषेकः
Bhīṣma’s Appointment as Commander-in-Chief
श्रुत्वैतद् धर्मराजस्य धर्मार्थसहितं वच: । मेघदुन्दुभिनिर्घोष: कृष्णो वाक्यमथाब्रवीत्,धर्मराजका यह धर्म और अर्थसे युक्त वचन सुनकर भगवान् श्रीकृष्णने मेघ और दुन्दुभिके समान गम्भीर स्वरमें यह बात कही
śrutvaitad dharmarājasya dharmārthasahitaṃ vacaḥ | meghadundubhinirghoṣaḥ kṛṣṇo vākyam athābravīt ||
Al oír esta declaración de Dharmarāja—palabras acordes tanto con el dharma como con la conveniencia práctica—Kṛṣṇa, cuya voz resonaba como nubes de trueno y tambor de guerra, habló entonces en respuesta.
वैशम्पायन उवाच