Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Kaurava Mobilization at Kurukṣetra (Duryodhana Orders War Preparations) / कुरुक्षेत्रे धार्तराष्ट्र-सैन्यसज्जा

क्षिप्रहस्तश्चित्रयोधी मत: सेनापतिर्मम । अभेद्यकवच: श्रीमान्‌ मातड़ इव यूथप:

kṣiprahastaś citrayodhī mataḥ senāpatir mama | abhedyakavacaḥ śrīmān mātaṅga iva yūthapaḥ ||

Dijo Vaiśampāyana: «A mi juicio, el ilustre Dhṛṣṭadyumna es digno de ser comandante del ejército: veloz de mano, diestro en combatir con tácticas variadas y sutiles, protegido por una armadura impenetrable y espléndido como el elefante que guía a la manada».

क्षिप्रहस्तःhaving swift hands
क्षिप्रहस्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षिप्रहस्त
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चित्रयोधीskilled in varied/remarkable fighting
चित्रयोधी:
Karta
TypeAdjective
Rootचित्रयोधिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
मतःconsidered; deemed
मतः:
Karta
TypeAdjective
Rootमन् (धातु) → मत (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
सेनापतिःcommander of the army
सेनापतिः:
Karta
TypeNoun
Rootसेनापति
FormMasculine, Nominative, Singular
ममof me; my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
अभेद्यकवचःwearing impenetrable armor
अभेद्यकवचः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभेद्यकवच
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रीमान्splendid; illustrious
श्रीमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रीमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
मातङ्गःelephant
मातङ्गः:
Karta
TypeNoun
Rootमातङ्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike; as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
यूथपःleader of a herd (elephant-leader)
यूथपः:
Karta
TypeNoun
Rootयूथप
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhṛṣṭadyumna
S
senāpati (army commander)
K
kavaca (armor)
M
mātaṅga (elephant)
Y
yūthapa (herd-leader)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic criteria for military leadership in a crisis: a commander should be swift in action, tactically versatile, well-protected (symbolizing steadiness and reliability), and capable of leading and inspiring the host like a herd-leader elephant.

Vaiśampāyana describes the qualities that make Dhṛṣṭadyumna suitable to be appointed senāpati, praising his speed, skill in varied modes of combat, strong protection, and commanding presence.