Udyoga-parva Adhyāya 137 — Bhīṣma–Droṇa Counsel and the Ethics of Restraint
भीमस्य च महानादं नदत: शुष्मिणो रणे । श्र॒त्वा स्मर्तासि मे वाक््यं गाण्डीवस्य च नि:स्वनम् | यद्येतदपसव्यं ते वचो मम भविष्यति,“यदि हमारी ये बातें तुम्हें विपरीत जान पड़ती हैं तो जिस समय युद्धमें गर्जना करनेवाले महाबली भीमसेनका विकट सिंहनाद और अर्जुनके गाण्डीव धनुषकी टंकार सुनोगे, उस समय तुम्हें ये बातें याद आयेंगी”
bhīmasya ca mahānādaṃ nadataḥ śuṣmiṇo raṇe | śrutvā smartāsi me vākyaṃ gāṇḍīvasya ca niḥsvanam | yady etad apasavyaṃ te vaco mama bhaviṣyati ||
Vaiśampāyana dijo: «Cuando en el campo de batalla oigas el gran rugido de Bhīma, que brama con fiero ardor en la lucha, y el agudo chasquido del Gāṇḍīva de Arjuna, entonces recordarás mis palabras, si lo que te digo ahora te parece “contrario” o inaceptable».
वैशम्पायन उवाच