Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma
तमाहुर्व्यर्थनामान स्त्रीवद् य इह जीवति । जो पर अर्थात् शत्रुका सामना करके उसके वेगको सह लेता है, वही उस पुरुषार्थके कारण पुरुष कहलाता है। जो इस जगत्में स्त्रीकी भाँति भीरुतापूर्ण जीवन बिताता है, उसका 'पुरुष' नाम व्यर्थ कहा गया है
tam āhur vyarthanāmānaḥ strīvad ya iha jīvati | yaḥ paraṃ (śatruṃ) samānaṃ kṛtvā tasya vegaṃ sahate, sa eva puruṣārthāt puruṣa ucyate | yaḥ punar asmin jagati strīvat bhīrutāpūrṇaṃ jīvanaṃ nayati, tasya ‘puruṣa’ nāma vyarthaṃ kathyate ||
Dice Vāyu: «Llaman “hombre” sólo de nombre a quien vive aquí como una mujer, en tímida cobardía. Sólo es verdaderamente llamado “hombre”, por su esfuerzo varonil, aquel que, frente al enemigo, soporta el ímpetu de su embestida. Pero quien pasa su vida en este mundo con miedo y cobardía, como una mujer temerosa, se dice que lleva en vano el nombre de “hombre”.»
वायुदेव उवाच