Udyoga-parva Adhyāya 123 — Bhīṣma–Droṇa–Vidura Upadeśa to Duryodhana
Keśava-vākya aftermath
क्रुद्धस्य भीमसेनस्य प्रेक्षितुं मुखमाहवे । “तुम्हारे सहित ये सब राजालोग भी युद्धमें कुपित हुए भीमसेनके मुखकी ओर आँख उठाकर देख ही नहीं सकते हैं
kruddhasya bhīmasenasya prekṣituṃ mukham āhave |
Vaiśampāyana dijo: «Tú, junto con todos estos reyes, en plena batalla ni siquiera podéis alzar la vista para mirar el rostro de Bhīmasena cuando arde en ira.»
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how uncontrolled wrath, especially in a warrior of immense power, becomes a force that intimidates and morally overawes others; it implicitly warns that anger can dominate a battlefield as much as weapons do.
The narrator describes Bhīmasena in a state of battle-rage, emphasizing that his furious expression is so formidable that opponents (and even others present) cannot bring themselves to look directly at his face.