Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Haryaśva’s Agreement with Gālava and the Birth of Vasumanā

Nārada’s narration

तमुपागम्य विप्र: स हर्यश्वंं गालवोडब्रवीत्‌ । कन्येयं मम राजेन्द्र प्रसवैः: कुलवर्धिनी

tam upāgamya vipraḥ sa haryaśvaṃ gālavo ’bravīt | kanye ’yaṃ mama rājendra prasavaiḥ kulavardhinī |

Acercándose al rey Haryaśva, el brahmán Gálava dijo: «Oh señor de reyes, esta doncella mía acrecentará el linaje por medio de su descendencia. Acéptala como esposa pagando el precio nupcial. Primero declararé la suma debida por ella; al oírla, decide el curso de tu deber.»

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
उपागम्यhaving approached
उपागम्य:
TypeVerb
Rootउप-गम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
विप्रःthe brahmin
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
हर्यश्वम्Haryaśva
हर्यश्वम्:
Karma
TypeProperNoun
Rootहर्यश्व
FormMasculine, Accusative, Singular
गालवःGālava
गालवः:
Karta
TypeProperNoun
Rootगालव
FormMasculine, Nominative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
कन्याgirl/daughter
कन्या:
Karta
TypeNoun
Rootकन्या
FormFeminine, Nominative, Singular
इयम्this
इयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Nominative, Singular
ममmy/of me
मम:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular, 1st
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रसवैःby offspring/through births
प्रसवैः:
Karana
TypeNoun
Rootप्रसव
FormMasculine, Instrumental, Plural
कुलवर्धिनीincreasing the lineage
कुलवर्धिनी:
TypeAdjective
Rootकुलवर्धिनी
FormFeminine, Nominative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
G
Gālava
H
Haryaśva
K
kanyā (the maiden/daughter)