रसातल-वर्णनम्
Rasātala Description: Surabhi, Phenapāḥ, and the Directional Cows
पड़कजिद् वज्रविष्कम्भो वैनतेयो5थ वामन: । वातवेगो दिशाचक्षुर्निमेषो5$निमिषस्तथा,सुवर्णचूड, नागाशी, दारुण, चण्डतुण्डक, अनिल, अनल, विशालाक्ष, कुण्डली, पंकजित्ू, वज्रविष्कम्भ, वैनतेय, वामन, वातवेग, दिशाचक्षु, निमेष, अनिमिष, त्रिराव, सप्तराव, वाल्मीकि, द्वीपक, दैत्यद्वीप, सरिदद्वीप, सारस, पद्मकेतन, सुमुख, चित्रकेतु, चित्रब्ह, अनघ, मेषहत्, कुमुद, दक्ष, सर्पान्त, सहभोजन, गुरुभार, कपोत, सूर्यनेत्र, चिरान्तक, विष्णुधर्मा, कुमार, परिबर्ह, हरि, सुस्वर, मधुपर्क, हेमवर्ण, मालय, मातरिश्वा, निशाकर तथा दिवाकर। इस प्रकार संक्षेपसे मैंने इन मुख्य-मुख्य गरुड़-संतानोंका वर्णन किया है। ये सभी यशस्वी तथा महाबली बताये गये हैं
padmakajid vajraviṣkambho vainateyo 'tha vāmanaḥ | vātavego diśācakṣur nimeṣo 'nimīṣas tathā || suvarṇacūḍo nāgāśī dāruṇaś caṇḍatuṇḍakaḥ | anilo 'nalo viśālākṣaḥ kuṇḍalī paṅkajit tathā || trirāvaḥ saptarāvo vālmīkir dvīpako daityadvīpaḥ | sariddvīpaḥ sāraso padmaketanaḥ sumukhaḥ || citraketuś citrabhānuḥ anagho meṣahā kumudaḥ | dakṣaḥ sarpāntaḥ sahabhojano gurubhāraḥ kapotaḥ || sūryanetraś cirāntako viṣṇudharmā kumāraḥ paribarhaḥ hariḥ | susvaro madhuparko hemavarṇo mālayaḥ mātariśvā || niśākaraḥ tathā divākaraḥ |
Nārada said: “Padmakajit, Vajraviṣkambha, Vainateya, and Vāmana; Vātavega, Diśācakṣu, Nimeṣa and Animīṣa; Suvarṇacūḍa, Nāgāśī, Dāruṇa, Caṇḍatuṇḍaka; Anila, Anala, Viśālākṣa, Kuṇḍalī, Paṅkajit; Trirāva and Saptarāva; Vālmīki, Dvīpaka, Daityadvīpa, Sariddvīpa, Sārasa; Padmaketana, Sumukha; Citraketu, Citrabhānu; Anagha, Meṣahā, Kumuda; Dakṣa, Sarpānta, Sahabhojana, Gurubhāra, Kapota; Sūryanetra, Cirāntaka, Viṣṇudharmā, Kumāra, Paribarha, Hari; Susvara, Madhuparka, Hemavarṇa, Mālaya, Mātariśvan; and Niśākara as well as Divākara—thus, in brief, I have recounted the principal offspring of Garuḍa. All of them are described as illustrious and exceedingly mighty.”
नारद उवाच