Gāndhārī’s Grief, Vyāsa’s Pacification, and the Ethics of Retaliation (गान्धारी-शोकः शमोपदेशश्च)
राजा हि यः: स्थिरप्रज्ञ: स्वयं दोषानवेक्षते । देशकालविभागं च परं श्रेय: स विन्दति,“जिसकी बुद्धि स्थिर है, ऐसा जो राजा स्वयं दोषोंको देखता और देश-कालके विभागको समझता है, वह परम कल्याणका भागी होता है
rājā hi yaḥ sthiraprajñaḥ svayaṃ doṣān avekṣate | deśa-kāla-vibhāgaṃ ca paraṃ śreyaḥ sa vindati ||
«Pues el rey de juicio firme, que por sí mismo examina sus faltas y discierne también las debidas distinciones de lugar y de tiempo, alcanza el bien supremo.»
वैशम्पायन उवाच
A ruler reaches the highest welfare (śreyaḥ) by combining inner steadiness (sthiraprajñā) with honest self-audit of faults (doṣa-avekṣaṇa) and by judging actions according to context—what is appropriate to the place and the time (deśa-kāla-vibhāga).
Vaiśampāyana continues a didactic reflection within the Strīparvan’s aftermath of war, articulating principles of wise governance: the king should not be blind to his own errors and must act with contextual discernment, thereby securing true welfare rather than impulsive or self-serving outcomes.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.