Śara-śayyā-sthita-bhīṣma-saṃvāda-prastāvaḥ
The Prelude to Questioning Bhīṣma on the Bed of Arrows
वायुदेव उवाच यशस: श्रेयसश्वैव मूलं मां विद्धि कौरव । मत्त: सर्वेडभिनिर्वत्ता भावा: सदसदात्मका:
vāyudeva uvāca | yaśasaḥ śreyasaś caiva mūlaṃ māṃ viddhi kaurava | mattaḥ sarve ’bhinirvṛttā bhāvāḥ sadasad-ātmakāḥ ||
Dijo Vāyudeva: «Oh Kaurava, sábeme como la raíz misma de la fama y del verdadero bien. De mí solo han surgido todos los estados y todas las entidades: las reales y las irreales, las que llevan la naturaleza del ser y del no-ser».
वायुदेव उवाच