Next Verse

Shloka 1

Adhyāya 5 (Śānti-parva): Nārada’s account of Karṇa—Jarāsandha encounter and the causal grounds of Karṇa’s fall

भीकम (2 अमान पञठ्चमो<ध्याय: कर्णके बल और पराक्रमका वर्णन, उसके द्वारा जरासंधकी पराजय और जरासंधका कर्णको अंगदेशमें मालिनी नगरीका राज्य प्रदान करना नारद उवाच आविष्कृतबलं कर्ण श्रुत्वा राजा स मागध: । आह्वयद्‌ द्वैरथेनाजी जरासंधो महीपति:,नारदजी कहते हैं--राजन्‌! कर्णके बलकी ख्याति सुनकर मगधदेशके राजा जरासंधने द्वैरथ युद्धके लिये उसे ललकारा

nārada uvāca | āviṣkṛtabalaṃ karṇaṃ śrutvā rājā sa māgadhaḥ | āhvayad dvairathenājau jarāsandho mahīpatiḥ ||

Dijo Nārada: «¡Oh rey! Al oír la fama de la fuerza recién revelada de Karṇa, Jarāsandha —soberano de Magadha— lo desafió a la batalla, convocándolo a un duelo de carros».

आविष्कृतबलम्manifested strength
आविष्कृतबलम्:
Karma
TypeNoun
Rootआविष्कृत-बल
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मागधःthe Magadhan
मागधः:
Karta
TypeAdjective
Rootमागध
FormMasculine, Nominative, Singular
आह्वयत्challenged/called
आह्वयत्:
TypeVerb
Rootआह्वा
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
द्वैरथेनby chariot-duel (two-chariot combat)
द्वैरथेन:
Karana
TypeNoun
Rootद्वैरथ
FormNeuter, Instrumental, Singular
अजौin battle
अजौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअजि
FormMasculine, Locative, Singular
जरासन्धःJarasandha
जरासन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootजरासन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
महीपतिःlord of the earth (king)
महीपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहीपति
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच

N
Narada
K
Karna
J
Jarasandha
M
Magadha