दानपात्रापात्र-निर्णयः / Determining Worthy Gifts, Recipients, and Permissible Food
पाण्डुरेण च माल्येन पताकाभिश्न मेदिनी । संस्कृतो राजमार्गो5 भूद्धूपनैश्व प्रधूषित:,सफेद मालाओं तथा पताकाओंसे नगरभूमिकी अद्भुत शोभा हो रही थी। राजमार्गको झाड़-बुहारकर वहाँ छिड़काव किया गया था और धूपोंकी सुगन्ध फैलायी गयी थी
pāṇḍureṇa ca mālyena patākābhiś ca medinī | saṃskṛto rājamārgo ’bhūd dhūpanaiś ca pradhūṣitaḥ ||
Vaiśampāyana dijo: El suelo de la ciudad resplandecía con una belleza maravillosa, engalanado con guirnaldas pálidas y estandartes. La calzada real había sido barrida y dispuesta con esmero, y además perfumada al esparcirse el humo fragante del incienso: señal exterior de un gobierno ordenado y de una bienvenida reverente, donde el espacio público se purifica y embellece conforme al dharma y a la decencia cívica.
वैशम्पायन उवाच