Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

दानपात्रापात्र-निर्णयः / Determining Worthy Gifts, Recipients, and Permissible Food

ततो नवं रथं शुभ्रं कम्बलाजिनसंवृतम्‌ । युक्ते षोडशभिगोंभि: पाण्डुरै: शुभलक्षणै:,नगरमें प्रवेश करते समय धर्मज्ञ कुन्तीपुत्र युधिष्ठिरने देवताओं तथा सहखसों ब्राह्मणोंका पूजन किया। तदनन्तर कम्बल और मृगचर्मसे ढके हुए एक नूतन उज्ज्वल रथपर जिसकी पवित्र मन्त्रोंद्वारा पूजा की गयी थी तथा जिसमें शुभ लक्षणसम्पन्न सोलह सफेद बैल जुते हुए थे, वे बन्दीजनोंके मुखसे अपनी स्तुति सुनते हुए उसी प्रकार सवार हुए, जैसे चन्द्रदेव अपने अमृतमय रथपर आखरूढ़ होते हैं

tato navaṁ rathaṁ śubhraṁ kambalājinasaṁvṛtam | yukte ṣoḍaśabhir gobhiḥ pāṇḍuraiḥ śubhalakṣaṇaiḥ |

Entonces fue traído un carro nuevo y resplandeciente, cubierto con mantas y piel de ciervo. Estaba uncido a dieciséis bueyes blancos, de señales auspiciosas. En el marco de la entrada justa de Yudhiṣṭhira y del homenaje público a dioses y brāhmaṇas, el verso subraya el deber ético del rey: sostener el dharma mediante reverencia, pureza y un ordenado decoro real, aun tras la guerra.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
नवम्new
नवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनव
FormMasculine, Accusative, Singular
रथम्chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Singular
शुभ्रम्bright, white, splendid
शुभ्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशुभ्र
FormMasculine, Accusative, Singular
कम्बलाजिनसंवृतम्covered with blanket and deer-skin
कम्बलाजिनसंवृतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकम्बलाजिनसंवृत
FormMasculine, Accusative, Singular
युक्तेyoked, harnessed (in/onto it)
युक्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootयुज्
FormMasculine, Locative, Singular
षोडशभिःwith sixteen
षोडशभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootषोडश
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
गोभिःwith oxen/bulls
गोभिः:
Karana
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Instrumental, Plural
पाण्डुरैःwhite, pale
पाण्डुरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootपाण्डुर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शुभलक्षणैःhaving auspicious marks
शुभलक्षणैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशुभलक्षण
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
R
ratha (chariot)
K
kambala (blanket covering)
A
ajina (deer-skin covering)
G
go (white oxen/bulls/cattle)