Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)
न नृत्यगीतशीलेषु हासकेषु च धार्मिक: । न मत्ते चैव नोन्मत्ते न स्तेने न च कुत्सके
na nṛtyagītaśīleṣu hāsakeṣu ca dhārmikaḥ | na matte caiva nonmatte na stene na ca kutsake
Dijo Vyāsa: «El hombre verdaderamente justo no se complace en quienes están entregados al baile y al canto, ni en bufones y entretenedores frívolos. No se asocia con el ebrio ni con el demente, ni con el ladrón, ni con el vil y despreciable; evita tal compañía como resguardo del dharma y del carácter».
व्यास उवाच
Dharma is protected by guarding one’s associations: a righteous person avoids the company of the frivolous, intoxicated, deranged, thieving, and morally base, since such proximity erodes character and judgment.
In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa enumerates marks of righteous conduct, presenting practical guidance on whom a dhārmika should not keep company with.