Āścarya-kathana: Brāhmaṇa–Nāga Dialogue on Sūrya (Vivasvat) and the ‘Second Sun’ Phenomenon
त्वं कर्ता युगधर्माणां निराशी: कर्मसंज्ञितम् । अमिततेजस्वी ब्रह्माको इस धर्मका उपदेश देकर उस समय भगवानने उनसे कहा --/तुम निष्कामभावसे सारे कर्म करते हुए युगधर्मोके प्रवर्तक बनो”
tvaṁ kartā yugadharmāṇāṁ nirāśī karma-saṁjñitam | amitatejasvī brahmā ko ’sya dharmasyopadeśaṁ dattvā tasmin kāle bhagavān uvāca—tvaṁ niṣkāma-bhāvena sarvāṇi karmāṇi kurvan yugadharmāṇāṁ pravartako bhava |
Vaiśampāyana dijo: «Tú has de ser el instaurador de los dharmas propios de cada era. Realiza lo que se llama “acción” sin expectativa de recompensa. Habiéndole instruido en este dharma, el Bienaventurado Señor dijo entonces: “Obra con espíritu de desapego, cumpliendo todos los deberes, y conviértete en quien pone en marcha el orden justo de la era.”»
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches niṣkāma-karma: one should perform all duties without craving the fruits, and thereby uphold and establish yuga-dharma—the ethical order appropriate to one’s time.
Vaiśampāyana reports a moment of instruction: after teaching ‘this dharma,’ the divine speaker exhorts the listener to act selflessly and become an initiator of righteous norms for the age.