या हि सूर्यसहस्रस्य समस्तस्य भवेद् झद्युतिः । स्थानस्य सा भवेत् तस्य स्वयं तेन विराजता,एक हजार सूर्योंके एकत्र होनेपर जितनी कान्ति हो सकती है, उतनी ही उस स्थानकी भी कान्ति है, जहाँ भगवान् विराज रहे हैं
yā hi sūryasahasrasya samastasya bhaved jadyutiḥ | sthānasya sā bhavet tasya svayaṃ tena virājatā ||
Dijo Nārada: “El resplandor que surgiría si mil soles se reunieran—tal es el esplendor de ese mismo lugar, pues está iluminado por el Señor en persona, sentado allí.”
नारद उवाच
The verse teaches that the highest splendor is the sanctifying radiance of the Divine presence: a place becomes supremely luminous and venerable not by external light, but because the Lord Himself abides there.
Nārada is describing the extraordinary brilliance of the Lord’s abode or seat, comparing it to the combined radiance of a thousand suns to convey overwhelming, transcendent majesty.