Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)
सच्चासच्चैव कौन्तेय मया55वेशितमात्मनि । पौष्करे ब्रह्मसदने सत्यं मामृषयो विदु:,मैंने कभी ओछी या अश्लील बात मुँहसे नहीं निकाली है। सत्यस्वरूपा ब्रह्मपुत्री सरस्वतीदेवी मेरी वाणी है। कुन्तीकुमार! सत् और असतको भी मैंने अपने भीतर ही प्रविष्ट कर रक््खा है; इसलिये मेरे नाभि-कमलरूप ब्रह्मलोकमें रहनेवाले ऋषिगण मुझे “सत्य' कहते हैं
sac cāsac caiva kaunteya mayāveśitam ātmani | pauṣkare brahma-sadane satyaṁ mām ṛṣayo viduḥ ||
Oh hijo de Kuntī, he acogido en mí tanto lo real como lo irreal. Por eso los sabios que habitan en la morada de Brahmā, nacida del loto, me conocen por el nombre de «Satya», la Verdad.
तामिन्द्र उवाच गच्छ नहुषस्त्वया वाच्योथ<पूर्वेण मामृषियुक्तेन यानेन त्वमधिरूढ
Truthfulness is presented as an ethical identity: when one’s inner being and speech are aligned with सत्य (truth), the wise recognize that person as “Truth” itself. The verse frames सत्य not merely as a rule but as a realized state of character.
A speaker addresses “Kaunteya” and declares a self-description: having absorbed both sat and asat within, the sages in Brahmā’s lotus-like abode call him “Satya.” It functions as a moral testimony establishing authority and the primacy of truthful speech and being.