Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
यूयं हि भाविता यज्ञै: सर्वयज्ञेषु मानवै:
yūyaṃ hi bhāvitā yajñaiḥ sarvayajñeṣu mānavaiḥ
Vaiśampāyana dijo: «En verdad, habéis sido nutridos y depurados por los sacrificios, realizados por los hombres en toda clase de yajña».
वैशम्पायन उवाच
The verse affirms that participation in yajña (sacrificial duty) is a formative discipline: it ‘cultivates’ people by training them in obligation, generosity, and reverence for dharma, rather than mere self-interest.
Vaiśampāyana, continuing his narration in the Śānti discourse, characterizes the addressed group as having been shaped by sacrificial practice—highlighting their background in Vedic rites as a moral and cultural foundation for the teaching being conveyed.