कालनिर्देशः शोकनिवारणं च
Instruction on Kāla and the Removal of Grief
शरणागतसंत्यागो भृत्यस्यथाभरणं तथा । रसानां विक्रयश्षापि तिर्यग्योनिवधस्तथा,दक्षिणानामदानं च ब्राह्मणस्वाभिमर्शनम् । सर्वाण्येतान्यकार्याणि प्राहुर्धमविदो जना:
śaraṇāgata-santyāgo bhṛtyasyāthābharaṇaṃ tathā | rasānāṃ vikrayaś cāpi tiryag-yoni-vadhas tathā, dakṣiṇānām adānaṃ ca brāhmaṇa-svābhimarśanam | sarvāṇy etāny akāryāṇi prāhur dharmavido janāḥ ||
Vyāsa dijo: «Abandonar a quien ha buscado refugio; negar el sustento y la protección debidos al sirviente dependiente; comerciar con sustancias embriagantes o de placer; matar criaturas del reino animal; rehusar los dones acostumbrados (en especial los debidos en los ritos); y ultrajar o violentar a un brāhmaṇa: quienes conocen de verdad el dharma declaran que todo ello son actos que no deben hacerse».
व्यास उवाच