Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

अध्याय ३३१: नारायणकथा-प्रशंसा तथा नारदस्य श्वेतद्वीप-निवृत्ति एवं बदरी-आगमनम् | Chapter 331: Praise of the Nārāyaṇa Narrative; Nārada’s Return from Śvetadvīpa and Arrival at Badarī

संचिन्वानकमेवैनं कामानामवितृप्तकम्‌ । व्याप्र: पशुमिवासाद्य मृत्युरादाय गच्छति

sañcinvānakam evainaṁ kāmānām atṛptakam | vyāghraḥ paśum ivāsādya mṛtyur ādāya gacchati ||

Dijo Nārada: «La Muerte se lleva a aquel que acumula sin cesar los objetos del deseo y, aun así, permanece insaciable—como el tigre que de pronto se abalanza sobre el animal que vaga por el bosque en busca de hierba siempre nueva».

संचिन्वानकम्gathering/accumulating
संचिन्वानकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसंचि (सम् + चि)
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
एनम्him/this person
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (एतद्-प्रत्ययः, एन-आदेशः)
FormMasculine, Accusative, Singular
कामानाम्of desires/pleasures
कामानाम्:
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Genitive, Plural
अवितृप्तकम्unsated/never satisfied
अवितृप्तकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअवितृप्तक (a- + वि-तृप् + क)
FormMasculine, Accusative, Singular
व्याघ्रःa tiger
व्याघ्रः:
Karta
TypeNoun
Rootव्याघ्र
FormMasculine, Nominative, Singular
पशुम्an animal/beast
पशुम्:
Karma
TypeNoun
Rootपशु
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
आसाद्यhaving reached/come upon
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ + सद्
FormAbsolutive (Gerund)
मृत्युःdeath
मृत्युः:
Karta
TypeNoun
Rootमृत्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
आदायhaving taken/seized
आदाय:
TypeVerb
Rootआ + दा
FormAbsolutive (Gerund)
गच्छतिgoes/carries off
गच्छति:
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular

नारद उवाच

N
Narada
D
Death (Mṛtyu)
T
tiger (vyāghra)
A
animal/beast (paśu)
D
desires/pleasures (kāma)

Educational Q&A

Insatiable pursuit of pleasures and constant accumulation do not bring security or fulfillment; death can strike suddenly, so one should cultivate restraint (dama), contentment (santoṣa), and detachment (vairāgya).

Narada delivers a moral instruction using a vivid simile: as a tiger abruptly catches a grazing animal, so Death unexpectedly seizes a person who is busily chasing and collecting objects of desire without ever being satisfied.