अध्याय ३३१: नारायणकथा-प्रशंसा तथा नारदस्य श्वेतद्वीप-निवृत्ति एवं बदरी-आगमनम् | Chapter 331: Praise of the Nārāyaṇa Narrative; Nārada’s Return from Śvetadvīpa and Arrival at Badarī
दुःखोपघाते शारीरे मानसे चाप्युपस्थिते | यस्मिन् न शक्यते कर्तु यलस्तन्नानुचिन्तयेत्
duḥkhopaghāte śārīre mānase cāpy upasthite | yasmin na śakyate kartuṃ yatnas tan nānucintayet ||
Dijo Nārada: Cuando surge el sufrimiento del cuerpo o de la mente, no debe uno rumiarlo. Si es algo para lo cual puede hacerse un esfuerzo, actúa; y si, aun tras esforzarte, no puede remediarse, tampoco te hundas en la preocupación repetida.
नारद उवाच
Do not waste the mind in anxious brooding over pain. If a remedy is possible, apply effort; if it is not possible (or effort fails), accept the limit calmly and refrain from obsessive worry.
In the Śānti Parva’s instruction on right conduct and inner peace, Nārada offers practical counsel on responding to inevitable bodily and mental distress with effort where effective and equanimity where not.