Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

राजधर्मः, दण्डनीतिः, कर्तृत्व-विचारः च

Royal Duty, Lawful Discipline, and the Question of Agency

इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधर्मानुशासनपर्वमें स्वर्णछ्ीवीके जन्मका उपाख्यानविषयक इकतीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrī-mahābhārate śānti-parvaṇi antar-gate rāja-dharmānuśāsana-parvaṇi svarṇacchīvī-janmopākhyāna-viṣayaka ekatriṁśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Así concluye el trigésimo primer capítulo del Śānti Parva del Śrī Mahābhārata, dentro de la sección de instrucción sobre el dharma real (Rajadharmānuśāsana Parva), relativo al episodio del nacimiento de Svarṇacchīvī.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner/way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतेin the revered Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वकेof the Shanti Parva
शान्तिपर्वके:
TypeNoun
Rootशान्तिपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded/contained (within)
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वणिin the Rajadharmanushasana Parva
राजधर्मानुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजधर्मानुशासनपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
स्वर्णछवीof (one named) Svarṇachavī / golden-complexioned (person)
स्वर्णछवी:
TypeNoun
Rootस्वर्णछवी
FormFeminine, Genitive, Singular
जन्मbirth
जन्म:
TypeNoun
Rootजन्म
FormNeuter, Genitive, Singular
उपाख्यानepisode/legend
उपाख्यान:
TypeNoun
Rootउपाख्यान
FormNeuter, Genitive, Singular
विषयकconcerning/pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकत्रिंशत्तमःthirty-first
एकत्रिंशत्तमः:
TypeAdjective
Rootएकत्रिंशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted/ended
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, 3, Singular

पर्वत उवाच

M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
S
Svarṇacchīvī

Educational Q&A

The verse is a colophon marking the end of a chapter situated within teachings on rāja-dharma (royal duty). It indicates that the surrounding material uses an upākhyāna—an illustrative narrative about Svarṇacchīvī’s birth—to convey ethical and practical guidance for rulers.

No new narrative action occurs here; it formally concludes the chapter. It identifies the textual location (Śānti Parva, within the Rājadharmānuśāsana section) and names the chapter’s topic as the episode concerning Svarṇacchīvī’s birth.