Śānti-parva Adhyāya 30: Nārada–Parvata Samaya-bhaṅga, Śāpa, and the Marriage of Sukumārī
कृत्वा समयमव्यग्रो भवान् वै सहितो मया
kṛtvā samayam avyagro bhavān vai sahito mayā
Habiendo hecho un pacto, tú—sereno, sin turbación y atento—en verdad permaneciste conmigo, fiel al compromiso jurado.
श्रीकृष्ण उवाच
The verse highlights dharma as fidelity to one’s samaya (pledged agreement) and the virtue of acting with avyagra-bhāva—composure and freedom from distraction—once a commitment is undertaken.
Śrīkṛṣṇa addresses someone respectfully, recalling that an agreement was made and that the addressee stayed aligned with him, calm and undistracted—emphasizing the moral seriousness of shared resolve and kept promises.