Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
सम्प्रगृह्य महाबाहुर्भुजं चन्दनभूषितम् । शैलस्तम्भोपमं शौरिरुवाचाभिविनोदयन्,महाबाहु गोविन्दने युधिष्ठिरकी पत्थरके बने हुए खम्भे-जैसी चन्दनचर्चित भुजाको हाथमें लेकर उनका मनोरंजन करते हुए इस प्रकार बोलना आरम्भ किया
sampragṛhya mahābāhur bhujaṃ candanabhūṣitam | śailastambhopamaṃ śaurir uvācābhivinodayan ||
Vaiśampāyana dijo: Entonces el poderoso Śauri (Kṛṣṇa), tomando en su mano aquel brazo ungido con sándalo—firme como un pilar de piedra—comenzó a hablar, distrayendo y animando con suavidad a Yudhiṣṭhira.
वैशम्पायन उवाच
Ethical instruction is most effective when delivered with compassion: the verse highlights Kṛṣṇa’s method of guiding Yudhiṣṭhira by first soothing his agitation, preparing him to receive dharma-centered counsel rather than reacting from grief or guilt.
Vaiśampāyana narrates that Kṛṣṇa (Śauri) physically takes hold of an arm described as sandalwood-anointed and pillar-like in firmness, and begins speaking in a way meant to entertain/comfort—signaling the start of a consoling discourse to Yudhiṣṭhira in the Śānti Parva setting.