Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
प्रथयिष्यति वै लोकान् पृथुरित्येव शब्दित: । क्षताद् यो वै त्रायतीति स तस्मात् क्षत्रिय: स्मृत:,“ऋषियोंने यह सोचकर कि सब लोकोंमें धर्मकी मर्यादा प्रथित (स्थापित) करेंगे, उनका नाम पृथु रखा था। वे क्षत अर्थात् दुःखसे सबका त्राण करते थे, इसलिये क्षत्रिय कहलाये
Los ṛṣis, pensando que él haría célebre y establecería en todos los mundos el límite sagrado del dharma, le dieron el nombre de Pṛthu. Y como libraba a todos del kṣata, es decir, del dolor, por eso fue tenido por kṣatriya.
वायुदेव उवाच