सत्य बोलना भी श्रेयस्कर है; परंतु सत्यको यथार्थरूपसे जानना कठिन है। मैं तो उसीको सत्य कहता हूँ, जिससे प्राणियोंका अत्यन्त हित होता हो ।। अहंकारस्य च त्याग: प्रमादस्य च निग्रह: । संतोषश्लैकचर्या च कूटस्थं श्रेय उच्यते,अहंकारका त्याग, प्रमादको रोकना, संतोष और एकान्तवास--यह सुनिश्चित श्रेय कहलाता है
satyaṁ bolanāpi śreyaskaraṁ; parantu satyaṁ yathārtharūpeṇa jñātuṁ kaṭhinam. ahaṁ tu tam eva satyaṁ vadāmi, yena prāṇinām atyantaṁ hitaṁ bhavati. ahaṅkārasya ca tyāgaḥ pramādasya ca nigrahaḥ, santoṣaś caikacaryā ca kūṭasthaṁ śreya ucyate.
Dijo Nārada: Decir la verdad es, en efecto, provechoso; pero conocer la verdad en su realidad exacta es difícil. Yo llamo “verdad” únicamente a aquello por lo cual los seres alcanzan el bienestar supremo. El abandono del ego, el freno de la negligencia, el contentamiento y una vida de soledad: esto se declara como el bien firme e inconmovible.
नारद उवाच
Truth is not merely factual speech; the highest ‘truth’ is that which brings the greatest welfare to living beings. Ethical truthfulness is joined to compassion, and supported by inner disciplines—giving up ego, restraining carelessness, cultivating contentment, and adopting a simple, solitary mode of life.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma after the war, Nārada speaks as a teacher, refining the idea of satya (truth) and listing practical virtues that stabilize a person’s conduct and lead to lasting good.