Aśmagīta: Janaka’s Inquiry on Loss, Kāla, and the Limits of Control (अश्मगीता)
सो<यं विपुलमध्वानं कालेन ध्रुवमश्चुव: । नरोडवश: समभ्येति सर्वभूतनिषेवितम्
so ’yaṁ vipulam adhvānaṁ kālena dhruvam aścuvaḥ | naro ’vaśaḥ samabhyeti sarvabhūta-niṣevitam mṛtyuṁ ||
Janaka dijo: Este ser humano, bajo la coacción del Tiempo, recorre sin falta el vasto camino, fijo e inevitable. Desvalido, el hombre llega a esa muerte que es hollada por todos los seres.
जनक उवाच
Time compels every being—especially the human who imagines control—to move toward an inevitable end. Recognizing death’s certainty supports ethical living, humility, and detachment from pride and possessiveness.
King Janaka is speaking in a reflective, instructive mode, emphasizing the universality of death. He frames mortality as a common path ‘frequented by all beings,’ setting a sober context for counsel on right conduct and inner renunciation.