Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

मोक्षधर्मः — स्नेहपाशच्छेदः

Mokṣa-dharma: Cutting the Bonds of Attachment

भीष्म उवाच मोक्षधर्मेषु निरतो लघ्वाहारो जितेन्द्रिय: । प्राप्रोति परमं स्थान यत्‌ परं प्रकृतेर्धुवम्‌,भीष्मजीने कहा--राजन! जो पुरुष मोक्षधर्मोमें तत्पर, मिताहारी और जितेन्द्रिय होता है, वह उस प्रकृतिसे परे परब्रह्म परमात्माका जो अविनाशी परमधाम है, उसे प्राप्त कर लेता है

bhīṣma uvāca | mokṣadharmeṣu nirato laghvāhāro jitendriyaḥ | prāpnoti paramaṃ sthānaṃ yat paraṃ prakṛter dhruvam ||

Bhishma dijo: «Oh rey, el hombre dedicado a las disciplinas del moksha, moderado en el alimento y dueño de sus sentidos, alcanza la morada suprema: el estado más alto e imperecedero, más allá de la naturaleza material».

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
मोक्षधर्मेषुin the disciplines/duties of liberation
मोक्षधर्मेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्म
FormMasculine, Locative, Plural
निरतःengaged, devoted
निरतः:
TypeAdjective
Rootनिरत
FormMasculine, Nominative, Singular
लघ्वाहारःmoderate in food, light-eating
लघ्वाहारः:
TypeAdjective
Rootलघ्वाहार
FormMasculine, Nominative, Singular
जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
परमम्supreme
परमम्:
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Accusative, Singular
स्थानम्abode, state
स्थानम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्थान
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
परम्beyond, higher
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
प्रकृतेःof Prakriti (nature)
प्रकृतेः:
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Genitive, Singular
ध्रुवम्fixed, eternal
ध्रुवम्:
TypeAdjective
Rootध्रुव
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma (Bhīṣma)