इन्द्रेण वृत्रवधः, ब्रह्महत्याया अनुगमनम्, तथा च विभाजन-निवासविधानम्
Indra’s defeat of Vṛtra; pursuit by Brahmahatyā; allocation of her abodes
एतैरविंवर्धते तेज: पाप्मानमुपहन्ति च । सिध्यन्ति चास्य संकल्पा विज्ञानं च प्रवर्तते
etair abhivardhate tejaḥ pāpmānam upahanti ca | sidhyanti cāsya saṅkalpā vijñānaṃ ca pravartate ||
Bhishma dijo: «Por estas disciplinas crecen el resplandor interior y la fuerza espiritual, y los pecados son abatidos. Los propósitos del buscador comienzan a dar fruto, y el verdadero discernimiento (vijñāna) surge y avanza en el corazón».
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that sustained yogic disciplines (ethical and purificatory practices) increase inner strength (tejas), remove moral impurity (pāpmān), make one’s vows/resolves effective (saṅkalpa-siddhi), and awaken mature discernment (vijñāna).
In the Śānti Parva’s instruction section, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira on the means of inner peace and dharmic living; here he summarizes the fruits that arise in a practitioner when the prescribed disciplines are followed.