अहिंसा-प्रधान धर्मविचारः
Ahiṃsā as the Superior Dharma: Practical and Scriptural Reasoning
एवमुक्ता महाबाहो मृत्यु: परपुरंजय । न व्याजहार तस्थौ च प्रह्मा भगवदुन्मुखी
evam uktā mahābāho mṛtyuḥ parapuraṃjaya | na vyājahāra tasthau ca brahmā bhagavad-unmukhī ||
Bhīṣma dijo: «Así interpelada, oh de brazos poderosos, oh conquistador de fortalezas enemigas, la Muerte no pudo pronunciar palabra. Volviendo el rostro hacia Brahmā, permaneció allí con las manos juntas, aceptando en silencio su mandato.»
पितामह उवाच
The verse highlights submission to rightful cosmic authority: even Death, a formidable power, becomes silent and reverent before Brahmā’s directive, suggesting that dharma and divine order govern all forces.
After Brahmā speaks to Death, she is unable to respond; she turns toward him and stands with folded hands, indicating acceptance, restraint, and reverence in the presence of a higher command.