मृत्युकारणप्रश्नः / Inquiry into the Cause and Designation of Death
लोकमातुरमसूयते जन- स्तत् तदेव च निरीक्ष्य शोचते । तत्र पश्य कुशलानशोचतो ये विदुस्तदुभयं कृताकृतम्
lokam āturam asūyate janaḥ tat tad eva ca nirīkṣya śocate | tatra paśya kuśalān aśocato ye vidus tad ubhayaṁ kṛtākṛtam ||
La gente, al ver a otros afligidos y dolientes, a veces responde con reproches; otros, al ver la misma condición, caen en la pena. Pero quienes comprenden de verdad tanto el acto como el no-acto—causa y efecto, lo hecho y lo no hecho—no se entristecen. Considera a esos conocedores sin duelo como los verdaderamente sabios y bien dispuestos en tal situación.
व्यास उवाच
Do not respond to others’ suffering with blame or with helpless sorrow; the wiser stance is grounded understanding of causality and agency (kṛta/akṛta), which steadies the mind and prevents grief.
Vyāsa contrasts common reactions to seeing the afflicted—censure or lamentation—with the response of the truly knowledgeable, who, understanding the deeper structure of action and its conditions, remain free from grief and are to be regarded as the truly ‘kuśala’ (sound in judgment).