Āśrama-dharma and Brahmacarya: Śuka’s Inquiry on Karma and Tyāga (शुक-प्रश्नः कर्मत्यागविवेकश्च)
करन्धमस्य पुत्रस्तु कृतात्मा मरुतस्तथा । कन्यामज्िरसे दत्त्वा दिवमाशु जगाम ह,करन्धमके पुण्यात्मा पुत्र राजा मरुत्तने महर्षि अंगिराको कन्यादान करके तत्काल स्वर्गलोक प्राप्त कर लिया था
Karandhamasya putras tu kṛtātmā Marutas tathā | kanyām Aṅgirase dattvā divam āśu jagāma ha ||
Dijo Vyāsa: Marutta, hijo de Karandhama, rey dueño de sí, tras realizar el kanyādāna—entregar a su hija en matrimonio conforme al dharma—al sabio Aṅgiras, alcanzó con presteza el cielo.
व्यास उवाच