योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
दानाध्ययनयज्ञेज्यापितृदैवतपूजनम् । गुरूणामतिथीनां च तेषां सत्यमवर्तत,पहले दैत्यलोग दान, अध्ययन और यज्ञ-यागमें संलग्न रहते थे। देवता, गुरु, पितर और अतिथियोंकी पूजा करते थे। उनके यहाँ सत्यका भी पालन होता था
dānādhyayana-yajñejyā-pitṛ-daivata-pūjanam | gurūṇām atithīnāṁ ca teṣāṁ satyam avartata ||
Śakra dijo: «Entre ellos estaba establecida la práctica del dar, el estudio del saber sagrado y la celebración de sacrificios. Rendían culto a los dioses y a los antepasados, honraban a sus maestros y a los huéspedes; y la veracidad prevalecía en su conducta».
शक्र उवाच
The verse presents a dharmic ideal: a society is sustained by charity, disciplined learning, sacrificial worship, reverence to gods and ancestors, honoring teachers and guests, and steadfast truthfulness.
Indra (Śakra) describes the earlier conduct of a community (contextually, the daityas/asuras in a former time): they followed Vedic duties—giving, study, sacrifice, worship, hospitality—and truth prevailed among them.