श्रीशक्रसंवादः — The Dialogue of Śrī
Lakṣmī) and Śakra (Indra
(अदत्त्वा योउतिथिभ्योऊचन्न न भुडुक्ते सोडतिथिप्रिय: । अदत्त्वान्न दैवतेभ्यो यो न भुडुक्ते स दैवतम् ।।
bhīṣma uvāca |
adattvā yo ’tithibhyo ’śnan na bhuṅkte so ’tithipriyaḥ |
adattvānnaṃ daivatebhyo yo na bhuṅkte sa daivatam ||
abhuktavatsu nāśnānḥ satataṃ yastu vai dvijaḥ |
abhojanena tenāsya jitaḥ svargo bhavaty uta ||
Dijo Bhishma: «Quien no come sin antes dar alimento a los huéspedes es, en verdad, querido por los huéspedes; y quien no participa de la comida sin antes ofrecerla a los dioses es devoto de los dioses. Y el dvija que, siempre que los dependientes y los huéspedes no han comido, se abstiene continuamente de comer él mismo, por ese mérito de dominio sobre el alimento, ciertamente conquista la morada del cielo.»
भीष्य उवाच
One should not eat selfishly: first feed guests and dependents, and offer to the gods; such disciplined hospitality and reverence constitute dharma and generate great merit leading to heaven.
In Shanti Parva’s instruction on righteous conduct, Bhishma teaches Yudhishthira ethical household discipline—prioritizing guests, dependents, and divine offerings before one’s own meal.