Vyaktāvyakta-Viveka and Nivṛtti as Paramā Gati
Manifest–Unmanifest Discrimination and the Supreme Path of Withdrawal
काल-क्रमसे युगादिमें जब-जब जो-जो वस्तु भासित होती है, लोक-व्यवहारवश तब- तब उसी-उसी विषयका ज्ञान प्रकट होता रहता है
kāla-krameṇa yugādau yadā yadā yo yo viṣayo bhāsate, lokavyavahāravaśāt tadā tadā tasmin tasmin viṣaye jñānaṃ prakaṭaṃ bhavati.
Dijo Bhīṣma: «Con el curso del tiempo, siempre que en el comienzo de una era se manifiesta tal o cual cosa, entonces—por las necesidades del trato práctico del mundo—el conocimiento relativo a ese mismo asunto vuelve a hacerse patente una y otra vez.»
भीष्म उवाच
Knowledge is not merely abstract; it becomes manifest in step with time and circumstance. As particular realities arise in an age, society’s practical needs and conventions (lokavyavahāra) draw out and clarify the corresponding understanding.
In Bhishma’s instruction during the Shanti Parva, he explains a principle about how knowledge appears in the world: as epochs unfold and certain matters become prominent, people’s recognition and articulation of knowledge about those matters naturally emerges through lived social practice.