Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
इहाद्यैव गृहीत्वा तु प्रयच्छे द्विगुणं फलम् । एवं स्यात् पुरुषव्यात्र कः शुद्ध: को5त्र दोषवान्,पुरुषसिंह! इससे एक गोदानका फल लेकर आज मैं इसे दूना फल लौटा रहा हूँ। ऐसी परिस्थितिमें आप स्वयं निर्णय कीजिये कि हम दोनोंमेंसे कौन शुद्ध है और कौन दोषी?
ihādyaiva gṛhītvā tu prayacche dviguṇaṃ phalam | evaṃ syāt puruṣavyāghra kaḥ śuddhaḥ ko 'tra doṣavān puruṣasiṃha |
“Aquí y ahora, habiéndolo recibido, devolveré una recompensa doble. En tal situación, oh tigre entre los hombres, decide por ti mismo: ¿cuál de nosotros es puro y quién aquí está en falta, oh león entre los hombres?”
विरूप उवाच