न तत्पुरुषकारेण न च दैवेन केनचित् । सुखमेष्यति तत् तस्य यदेवं संयतात्मन:,इस प्रकार मनोनिग्रहपूर्वक ध्यान करनेवाले योगीको जो दिव्य सुख प्राप्त होता है, वह मनुष्यको किसी दूसरे पुरुषार्थसे या दैवयोगसे भी नहीं मिल सकता
na tatpuruṣakāreṇa na ca daivena kenacit | sukham eṣyati tat tasya yad evaṁ saṁyatātmanaḥ ||
Bhishma dijo: Esa felicidad que llega a quien así tiene refrenado su ser no la alcanzará por otro tipo de esfuerzo personal, ni por golpe alguno del destino. Nace del dominio interior y de la contención meditativa, no del afán externo ni del azar.
भीष्म उवाच
True bliss arises from saṁyama—inner restraint and meditative discipline. It cannot be secured by ordinary worldly striving (puruṣakāra) or by reliance on fate (daiva); it is the fruit of self-mastery.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and spiritual practice, Bhīṣma teaches the principles of yogic discipline to Yudhiṣṭhira, emphasizing that the highest happiness is an inward attainment grounded in control of the mind and senses.