Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Jāpakānāṃ Gatiḥ — The Destinies of Japa-Practitioners (Śānti Parva 12.190)

वणिज्या पशुरक्षा च कृष्यादानरति: शुचि: । वेदाध्ययनसम्पन्न: स वैश्य इति संज्ञित:

vaṇijyā paśurakṣā ca kṛṣyādānaratiḥ śuciḥ | vedādhyayanasampannaḥ sa vaiśya iti saṃjñitaḥ ||

Dijo Bharadvāja: «Quien se dedica al comercio, a la protección del ganado, a la agricultura y al dar dones; quien es puro en su conducta y está consumado en el estudio védico: ése es designado como Vaiśya.»

वणिज्याtrade, commerce
वणिज्या:
Karta
TypeNoun
Rootवणिज्या
FormFeminine, Nominative, Singular
पशुरक्षाprotection of cattle/animals
पशुरक्षा:
Karta
TypeNoun
Rootपशु-रक्षा
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृषिagriculture, farming
कृषि:
Karta
TypeNoun
Rootकृषि
FormFeminine, Nominative, Singular
आदानरति:delight in acquisition/receiving (taking)
आदानरति::
Karta
TypeNoun
Rootआदान-रति
FormFeminine, Nominative, Singular
शुचि:pure, clean
शुचि::
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
वेदाध्ययनसम्पन्न:endowed with Vedic study (learned in the Vedas)
वेदाध्ययनसम्पन्न::
Karta
TypeAdjective
Rootवेद-अध्ययन-सम्पन्न
FormMasculine, Nominative, Singular
he
:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैश्यa Vaiśya
वैश्य:
Karta
TypeNoun
Rootवैश्य
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
संज्ञित:is called, is designated
संज्ञित::
TypeVerb
Rootसम्-ज्ञा
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja
V
Vaiśya
V
Veda

Educational Q&A

The verse defines the ethical and occupational markers of a Vaiśya: engaging in commerce, safeguarding livestock, practicing agriculture, being inclined to charitable giving, maintaining purity of conduct, and being grounded in Vedic study.

In the Śānti Parva’s dharma-discourse, Bharadvāja is explaining characteristics (lakṣaṇas) by which a person is recognized as belonging to the Vaiśya varṇa, emphasizing both livelihood and moral-religious discipline.