दान-धर्म-आश्रमविधानम्
Dana, Dharma, and the Four Āśramas
भूगुरुवाच प्रजाविसर्ग विविधं मानसो मनसासृजत् | संरक्षणार्थ भूतानां सृष्ट प्रथणतो जलम्
bhṛgur uvāca—prajāvisargaṁ vividhaṁ mānaso manasāsṛjat | saṁrakṣaṇārthaṁ bhūtānāṁ sṛṣṭaṁ prathamataḥ jalam ||
Bhṛgu dijo: «Con el poder de la mente solamente, el Señor nacido de la mente produjo una creación diversa de seres. Y para la protección y sustento de las criaturas, primero creó el agua».
भरद्वाज उवाच
Creation is presented as purposeful and ethical: the first act includes providing a protective, sustaining basis for life—water—highlighting that governance of the world begins with safeguarding beings.
Bhṛgu describes an early stage of creation: the mind-born creator produces diverse beings through mental resolve, and then establishes water first as a means to preserve and protect living creatures.