Śaraṇāgata-Atithi-Dharma in the Kapota Narrative (कपोत-आख्यानम्—शरणागतधर्मः)
ततः समारभत् कर्म दैवं पित्रयं च भारत । आहूय देवानिन्द्रादीन् भागं भागं विधिक्रमात्,भरतनन्दन! फिर उन्होंने देवकर्म और पितृकर्म आरम्भ किया। इन्द्र आदि देवताओंका आवाहन करके उनके लिये क्रमश: विधिपूर्वक पृथक्-पृथक् भाग अर्पित किया
tataḥ samārabhat karma daivaṁ pitryaṁ ca bhārata | āhūya devān indrādīn bhāgaṁ bhāgaṁ vidhikramāt ||
Bhīṣma dijo: «Entonces comenzó los ritos prescritos, tanto los destinados a los dioses como los destinados a los antepasados, oh Bhārata. Tras invocar a las deidades empezando por Indra, ofreció a cada una, en el orden debido, su porción distinta conforme a la regla ritual».
भीष्म उवाच