Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद
नीलोत्पलदलश्यामश्नतुर्वष्ट श्वतुर्भुज: । अष्टपान्नैकनयन: शंकुकर्णोर्ध्वरीमवान्
nīlotpaladalaśyāmaś caturdaṃṣṭraś caturbhujaḥ | aṣṭapān naikanayanaḥ śaṅkukarṇordhvaromavān ||
Bhishma dijo: “El resplandor de su cuerpo es oscuro, como el pétalo del loto azul. Tiene cuatro colmillos y cuatro brazos; ocho pies y muchos ojos. Sus orejas son como estacas, y los vellos de su cuerpo se erizan hacia arriba.” Esta descripción subraya una forma sobrecogedora y temible, destinada a mostrar al oyente el poder abrumador y el terror que pueden acompañar a fuerzas formidables dentro del universo moral del poema épico.
भीष्म उवाच
The verse uses vivid physical imagery to communicate moral and psychological impact: certain beings or forces are portrayed as terrifying and extraordinary to signal their power and the seriousness of the ethical situation being discussed in Bhishma’s instruction.
In Bhishma’s discourse in the Shanti Parva, he describes a formidable figure with striking, non-human features—dark like a blue lotus petal, with multiple limbs and eyes—emphasizing awe and dread as part of the didactic narrative.