Bhṛtya-niyoga: Role-appropriate appointment of servants and protection of the royal treasury (भृत्यनियोगः कोशरक्षणं च)
सचिवं य: प्रकुरुते न चैनमवमन्यते । तस्य विस्तीर्यते राज्यं ज्योत्स्ना ग्रहपतेरिव
sacivaṃ yaḥ prakurute na cainam avamanyate | tasya vistīryate rājyaṃ jyotsnā grahapater iva ||
Bhishma dijo: «El rey que nombra ministro a un hombre digno y jamás lo trata con desprecio ve extenderse su soberanía en todas direcciones, como la luz de la Luna—señor de los planetas—que se difunde por doquier».
भीष्म उवाच
A ruler’s power and stability grow when he appoints capable ministers and consistently honors them; contempt for trusted advisers undermines governance, while respect enables the kingdom to flourish and expand.
In the Shanti Parva’s instruction on rajadharma, Bhishma advises Yudhishthira on principles of good rule, using the image of moonlight spreading everywhere to illustrate how a king’s realm prospers when he values and does not insult his minister.